Main CategoriesBuddha and BuddhismTheravada Suttas Long Discourses of the Buddha (Dīgha Nikāya), The

Long Discourses of the Buddha (Dīgha Nikāya), The

Product no.: 0-86171-103-3
This book offers a complete translation of the Dīgha Nikāya, or The Long Discourses of the Buddha, the first of the four great collections in the Sutta Piṭaka of the Pāli Canon.

Product is in stock

Additional product information

Publisher's Synopsis
This collection—among the oldest records of the historical Buddha’s original teachings, given in India two and a half thousand years ago—consists of thirty-four longer-length suttas, or discourses, distinguished as such from the middle-length and shorter suttas of the other collections.

These suttas reveal the gentleness, compassion, power, and penetrating wisdom of the Buddha. Included are teachings on mindfulness (Mahāsatipaṭṭhāna Sutta); on morality, concentration, and wisdom (Subha Sutta); on dependent origination (Mahānidrāna Sutta); on the roots and causes of wrong views (Brahmajāla Sutta); and a long description of the Buddha’s last days and passing away (Mahāparinibbāna Sutta); along with a wealth of practical advice and insight for all those travelling along the spiritual path.

At the heart of the Buddha’s teaching were the suttas (Sanskrit sūtras), his discourses and dialogues. If we want to find out what the Buddha himself actually said, these are the most ancient sources available to us. The suttas were compiled into collections called “Nikāyas,” of which there are four, each organized according to a different principle. The Dīgha Nikāya consists of longer discourses; the Majjhima Nikāya of middle-length discourses; the Saṃyutta Nikāya of thematically connected discourses; and the Aṅguttara Nikāya of numerically patterned discourses.

"This is an amazing work that speaks to us across 2500 years... Each person who undertakes to read and study The Long Discourses of the Buddha will, I believe, open up new paths of thought and new and precious insights into the depths of Buddhist history and thought."       ~Mountain Record

"The Pali Text Society's translations of the four main Nikayas, or divisions of the oldest Buddhist scriptures, began in 1899 with T. W. Rhys Davids' translation of the Digha Nikaya. These works have performed a great service to Buddhists around the world, but they are now in need of replacement. This began in 1978 with Maurice Walshe's translation of the Digha Nikaya, entitled Thus Have I Heard, and published by Wisdom Publications (Reprinted in 1996 as The Long Discourses of the Buddha)."      ~Sagaramati,

"Having abandoned the destruction of life, the recluse Gotama abstains from the destruction of life. He has laid aside the rod and the sword, and dwells conscientious, full of kindness, compassionate for the welfare of all living beings.' It is in this way, bhikkhus, that the worldling would speak when speaking in praise of the Tathāgata.

"Or he might say: 'Having abandoned taking what is not given, the recluse Gotama abstains from taking what is not given. Accepting and expecting only what is given, he dwells in honesty and rectitude of heart.'

"Or he might say: 'Having abandoned unchaste living, the recluse Gotama lives the life of chastity. He dwells remote (from women), and abstains from the vulgar practice of sexual intercourse.'

"Or he might say: 'Having abandoned false speech, the recluse Gotama abstains from falsehood. He speaks only the truth, he lives devoted to truth; trustworthy and reliable, he does not deceive anyone in the world.'

"Or he might say: 'Having abandoned slander, the recluse Gotama abstains from slander. He does not repeat elsewhere what he has heard here in order to divide others from the people here, nor does he repeat here what he has heard elsewhere in order to divide these from the people there. Thus he is a reconciler of those who are divided and a promoter of friendships. Rejoicing, delighting, and exulting in concord, he speaks only words that are conducive to concord.'

"Or he might say: 'Having abandoned harsh speech, the recluse Gotama abstains from harsh speech. He speaks only such words as are gentle, pleasing to the ear, endearing, going to the heart, urbane, amiable, and agreeable to many people.'

"Or he might say: 'Having abandoned idle chatter, the recluse Gotama abstains from idle chatter. He speaks at the right time, speaks what is factual, speaks on the good, on the Dhamma and the Discipline. His words are worth treasuring: they are timely, backed by reason, definite and connected with the good.'

"Or he might say: 'The recluse Gotama abstains from damaging seed and plant life. He eats only in one part of the day, refraining from food at night and from eating at improper times. He abstains from dancing, singing, instrumental music, and witnessing unsuitable shows. He abstains from wearing garlands, embellishing himself with scents, and beautifying himself with unguents. He abstains from accepting gold and silver. He abstains from accepting uncooked grain, raw meat, women and girls, male and female slaves, goats and sheep, fowl and swine, elephants, cattle, horses and mares. He abstains from accepting fields and lands. He abstains from running messages and errands. He abstains from buying and selling, and from dealing with false weights, false metals, and false measures. He abstains from the crooked ways of bribery, deception, and fraud. He abstains from mutilating, executing, imprisoning, robbery, plunder, and violence.'

It is in this way, bhikkhus, that the worldling would speak when speaking in praise of the Tathāgata."           ~Brahmajāla Sutta: The All-embracing Net of Views

Author Buddha, Siddhartha Gautama
Translator Walshe, Maurice
Book Type Hardcover
Page Count 684 pp.
Publisher Wisdom Publications 1996
Series Teachings of the Buddha
Browse these categories as well: Theravada Suttas, Southern Buddhism, Buddhist Mindfulness Meditation

We also recommend